在她☦🁥的催促下,紫月只好🔚🁈🃴再次看向那副来自艾睿聪的文墨。职业操守让她一本正经、不带任何褒奖或者贬低色彩的开始读起来。
“ia🔞nderedlnelyas🖨🕉🇳alud
th☦🁥atflatsnhigh‘🙔ervalesandhills,
henallatneisaard,
ahstfgldendaff
besidethelake📪🝭🎜,beneaththetrees,
flutteringand📪🝭🎜daningi⚬🔣nthebreeze.
theavesbe📬🝻si🔚🁈🃴dethedaned,butthey🏩🜲
ut-didthes🍨parkli🖨🕉🇳ngavesinglee:
apetuldntbutbegay,
insuhajundpany:
igazed-andgazed-butlittlethu🏶🞥ght.”
一首诗才读了一半的时候,就📪🝭🎜有些人脸色变得难看起来,😹因为他们完全听不懂。
还有一部分年轻一💩点的人,假装听的懂的,半眯着眼睛频频点头,时不时还一本正经的交头接耳议论两句。
其实大多数人都没能领悟这英文小诗中的意境,因为别说是诗了,就算是普通对话,他们都未必跟得上节奏。
更让他们佩服的是,想不到慕容小小身边一个丫鬟竟然能说出如此流畅的伦敦音,就算听不懂写的是什么,也能感受到享🌈受的感觉。
大家的议论声此起彼伏,紫月的声音几乎要被盖住了,她无辜的看向众人。
见大家议论声小了一点,紫月📪🝭🎜迅速的把剩下的诗继续读起来。
“hatealththeshtehadbrug🜃⛉ht:
frft,hennyuhilie
invaantrinpensived,
the🔞yflashupnthatinar⚬🔣deye
hihistheblissfsli
andthenyheartithpleasurefill🏶🞥s,