海边小说屋>奇幻玄幻>美人不识君 > 28章 : 戏弄书中仙
    一对照从灵界小岛上复写的书名,马丁发现🔟🁴两🕀🆥👪者还是有一些细微的差别。

    应该🍌🆬💨是经过长时间历🀡史变迁、演化🟅🚯后的结果。

    书籍上的文字明显更加古老而且相对原始。

    好在这种变化不大,也没有受到外来文化🖔的冲击,至少大🉔🇆部分字符的模🗽样还没有改变。

    文字的类型大致可以分为三种——表音、表形、表意文字。🞛

    具体🍌🆬💨的区别……大概就是英语、甲骨文、汉语之🝒🊧间的差异。

    当然,这样的分划并不十分准确。

    马丁终究也是个理科生。

    也就是生🞒📤活在二十一世纪知识大爆炸的时代,而且他所在的国家🗆🙖对于教育的极大♢🊃🍬投入,使得每一个孩子都受到了系统而且全面的教育。

    即便是他这样的理科生,也对这些人文和历🔟🁴史方面的东西有着一定的了解。

    哪怕只是非常粗浅的概念,也😗让🂁🋵🝨他受益匪浅,并能够在这个世界上面对眼前棘手的问题时适用。

    迪蒙古文与岚佩密文都和汉语类似,属于高度成熟的文字,光从字型上已经无法♢🊃🍬判断🆝其具体意义。

    经过半个多小时的对照后,这十三个书名🖔被马丁成功翻译🉔🇆了🞛出来了一部分。

    十三个书名中,有七本是《关于****的研究》,像是学🞛术论文的类型。🅧

    还有三本是《****之书》这种格式。

    剩下三本相对来说就比较独特一些了。

    可能是因为书名中带有的名词比较稀🖐有🇊🖳🖪,马丁只翻译出了两本完整的书名。

    《关🍌🆬💨于时🞒📤间领域的研究》以及《灵界游记》🔟🁴。

    剩下的书名,虽然马丁已经有😗了一些猜测,但还需要对迪蒙古文进行更加深入的破译工作⚜后才能更加准确🏷🞫的确认。

    不过,即使是这两本已经确🀜♒🇵定书名的书,也让马丁一阵心潮澎🁉🃿湃。

    先不说时间领🃠🙉域,光是《灵界游记》就足🖔够吸引🝒🊧他的目光了。

    毫无疑问,马丁迫切想要了解这本书的内容,并用以解开眼下心中的大量疑惑,并以此作为指导,应对接下来的🙃🇮一些事情。

    书中的前两🆭💳🕹句话大概意思概括出来是这样的🔟🁴——

    【灵界是一个非常奇特的世界……有十分紧密的联系,这🉔🇆本书记🗆🙖录了⚿🗆我闲暇时与**在灵界游览的所见所闻。】