沈文博是b站星尘字幕组的一名成员,这是他当初在上研究生时为了提高英语能🏓🙨🌶力专门加入的。☭
现在毕业以后并没有完全淡出字幕组这个圈子,只不过接🆁🌢🀴的工作要少很多。
一周更新一集的《威尔🆞🐫与史密斯》这种比较小众的美剧,其余时间比较随意,偶尔翻译点油管视频或者有趣的内容,有时候也承接歌手新发布♨🕖v的字幕。
字幕组的qq群里面有差不🇬多七八十个人,其中有一♁🅝半都是退居二线甚至三线的成员,大家的生活不可能一直围绕着它转。
“@全体成员,大家现在谁有时间?我这边有一项紧急任务,帮忙翻译一下披💇🏯头士的那首《挪威的森林》,压制还有时间轴由我负责。”
管理员冒泡询问着众人,现在字幕🂃🌊组的翻译都比较忙碌,新出来的真人秀节目,每天的访谈节目,还有美剧等等都积压在一起。
“为什么突然要翻译披头士的老歌啊?”
“讲真,这还真有🉢些难度,我都没怎么听披🟔头士的歌曲。”🙡🞭
“挤不出来时间🌁🟓🜪啊,还有个小组作业要到截止时间了!”
沈文博同样🅽有些不解,这老歌🎠💣📧什么时候翻译不是翻🝪译,非得等到现在?
好在这个时候有群成员直接解释道:“我在看完了新闻之后就知道,我们字幕组应该会接这一项任务。张楚的新书居然是从披头士那边得到的灵感,感觉上面有点🖾😏🀘奇怪,也挺高兴的!💻🗄🙄”
“原来张楚那🄡⚫🔖新书的名字就是挪威的森林啊!”沈文博这时候才明白过来,他显🏓🙨🌶然也参与过猜歌名的活动,但绝没想到会是一首英文歌。
其实他也没看🄡⚫🔖过几本张楚的书,但知道这人肯定非常厉害,反正很多书的名字都是如雷贯耳。
左右闲着没事,沈文博便主动请缨说道:“如果没人愿意做这首歌的翻译那就让我来吧,我争取尽量早点把歌词翻译弄出来。”🄕
“那行,就交给老沈了。”
管理员也没有逼着说要弄什么截止🂃🌊时间,因为字幕组的成员都是在无私贡🗉🙲献。
现在的情形就是哪个字幕组🇬先将歌词翻😩🄁译弄出来,哪个字幕组的🄢点击量就最多!
网友们可都在嗷嗷🉢待哺,他们虽然知道了《挪威的森林》这🙡🞭首歌曲,不过对于其中的意思根本不明白。
接下翻译的工作之后,沈文博就迅速从网上找☎♽到歌曲的英文版歌词,然后几大音乐网站里面披头士的这首歌🔉⚗曲都要🀛♆🆇收费,他只得自己付费购买收听一下。
网易云音乐是音乐爱好者比较多的聚🉥集地,原本《挪威的森林》就是今年才上架开始销售,再加上在国内比较小众,所🟉以评论数量非常少!
可当沈文博打开🌁🟓🜪这首歌评论区🎠💣📧的时候,却发现已经有了五千多条评论💰🕟了。
“滴,微.博卡!”
“有谁是因为张楚大🍀🄻大而来?让我看到你们双手!”
“虽然不懂里面的意思,但挺好听的。”