“我这样可没法工作,上一个在这里工作的药剂师留下来一个烂摊子,炼金😋台被他搞得乱七八糟,你看...”他倾斜🖩其中一个罐子,让那位女士看到底部的残余。“就这么点可不够配药的,那边的壶、罐也都和它差不多。我拿着🅜这些东西,别说炼金了,炼一锅肉汤都勉强。”
女士说不出话,她结实的臂膀和男人一般的身高没能在德尔塔面前争取到更多话语权:“🝗您需要什么?”
“一些红酒、烈酒,塞鲁特香油、鲸骨粉、牛尾灰、还有......”🍙🈝德尔塔🐋才念了几个名词,就从这位女士局促的表情上得知她记不下它们,只得从炼金台旁边的大本记录本上撕了一张纸下来写⚋🏴🞑好清单递过去。
“就是这些。”
女士看也不看上🎂面的内容,拿着清单就出去了,
德尔塔看着门外光亮而冷⚏🐗⛦清⛴的走廊,楞了一会儿神,走过去把门关🔋⚩上。
封闭的空间更让他有安全感。
独处在炼金室,他出于职业习惯开始翻看炼金台边的记录本。每个炼金术士都有这么🀪一本,不管他是药剂师还是矿石学者,记录所有操作能够更轻易地让他注意到每次新尝试中不同变量带来的影响♄🅻,从而有意识的进行调整。
通常来说,如果一位炼金术士打算离职👆🆥👨,他会把自己认为有💥📻☠价值的记录页全部撕下带走或是销毁,防止其他人发现自己的独家配方,或者研究进展。
而德尔🂬塔翻了几页后,却发现这本记录本的前半本都有书写,却没有纸张撕下的痕迹。
“全是秘文记🌖录,这个药⚏🐗⛦剂师还挺有安全意识,不像是野路子,但炼金台怎么搞得乱七八糟?”他百思不得其解,只能得出无论哪个🇩行当都存在懒人这个结论。
【熟悉的气味在门外靠近。】他感应到了🛊这点,将注意力从记录本上转移到门口🐋。
门被打开了,史黛拉带着⚏🐗⛦热情和浓烈的烟草、香水味儿走了进来,她的衣服换成单薄的款式,符合避风港地下的室温。
“你的人有找到我们敬爱的⛴尤埃尔大师吗?🎀🎀”
“我想找你以朋友的身份聊会儿天,你却一见面就想谈公事。”史黛拉露出受伤的表情,然后张开臂膀作势要拥抱🄊🟃,烟酒和香料的气味歹毒地袭击了德尔塔🛔。
德尔塔勉为其难地和她礼⚏🐗⛦节性抱了一下:“我以为私事在上午就谈论的🜺差不多了。还有,你刚刚谋杀了我的嗅觉!”
“连这些气味都忍受🕉不了,你以后可以告别舞会了,”史黛拉对德尔塔的嫌弃毫不在意:“这是🚀🐐上流的味道。”
“上流?我在这里🆊🍷可以听到、闻🗕🛢到、看到上流人做下流事。”德尔塔愤愤不平道:“还有人在楼梯口...我的天,他们还以为一件大衣能遮住两个人,真是瞎了我的眼睛!”
“你说的肯🔠定是那些外地来的商人,没办法,他们在海肯憋久了,总得想🍙🈝办法舒缓郁闷的情绪。”史黛拉找了个位置坐下。
“那他们不应该提早上路吗?”
“提早上路?”史黛拉笑着告诉精灵混👆🆥👨血:“那他们会被行军南🛫下的王国军队抢劫得一干二净的。”