“helloe🁩🈟⛉veryone,欢迎来到2015-16赛季最后一期的atchoft🆫💟📃hed🕭🌲ay,我是加里-莱因克尔,今天我穿了衬衫和长裤,小朋友们可以放心观看。”
在bbc位📙🛍于曼彻斯特的分部大楼里,《今🃲日比赛》的主持人莱因克尔开始了假期之前最🐘⛲后的一期节目的录制:
“联😓赛已经落幕,足总杯也分出了胜负,利物浦毫无意外地成🙭为了这个赛季的最大赢家,你同意我的观点吗,菲尔?”
这期节目请到的是曼联和埃弗顿双重名宿、菲尔-内维尔——主要是🖑👶他家老大已经跟随英格兰国家队去法国进行欧洲杯的前期报道了。🔳🄰🁋
小内维尔的脸色可一点都不好看,但根据bbc和他♅🆄的合同,他没办法拒绝电视台的召唤。
他耸了耸肩膀:
“我还能说什么?只能祝贺🁆🃥利物浦,在26年之后,他们终于拿到了自己的第一座联赛冠军,同时还摘得🄑☠了欧联杯、足总杯、以及联赛杯的奖杯。”
另一位嘉宾、杰🁩🈟⛉米-⛌😼🆭卡拉格毫不客气🍓🇦地笑了起来:
“嘿,菲尔,为什么⛌😼🆭我看到你一副生🍓🇦无可恋的模样?♅🆄”
内维尔翻了个白眼:
“我已经祝贺了你们的冠军,你还不满足⛾☜吗?难道要♅🆄我跪下来亲吻你的臭脚吗?”
莱因克尔哈哈一笑,指了指大幕之后:
“今天,节目组还请到了今年英超最炙手可热的巨星♅🆄来到现场,让我们欢迎他的到来吧。”
在现场观众的掌声⛷🟄中,龙殊特大步流星地走了上🙜🗧来。
在赛季的前半段,他几乎是这期节目的常客,但随着赛程越来越密集,后半段、尤其是最后一个月,他只偶尔在比赛前后接受过bbc的采访,再没有专程来到曼彻斯特——尽管两🗧🝼座城市之间的距离也不过50公里。
“我们🐱🃥有好几个月都没🌧有一起谈论足球了。”
莱因克尔微笑着和他握手。
内维尔却依然一脸苦笑:
“🜩🄱如果你早些告诉我今天要做利物浦的专辑,我一定会向bbc请病假。”
卡拉格🐱🃥则🚰明显更加亲密,他热情地给了龙殊特一记熊抱,却差🙭点让这位冠军队长岔了气:
“干得漂亮!你真是我的偶像!对了,你能给我的儿子一件球衣吗?必须带有签名和问🜭🅛候!”
咳嗽😓了半天的龙殊特毫不客气地捶了这🌑位老前辈一拳:
“🜩🄱你刚才是不是想要谋杀利🁆🃥物浦队史上最伟大的球员?”
“在2001年那个五冠王之后,利物浦已经很多🅗年没有同时拿过这么多冠军了吧?”