“啊哈,李梅少校,真是久仰大名。”李梅被带到⛑🙮了雅尼克的办公室,雅尼克热情地迎接道。“没想到会以这种方式见面🞇💁🎸。”第一次听到李梅这个名字时雅尼克还以为他是美籍华人,姓李名梅;后来才知道,人家是正儿八经的美国人。而且李梅虽然听着有些娘,却有一张斯拉夫人的方脸,身材还很魁梧。
李梅平日里就是一个不苟言笑,寡言少语的人🗹☾;现在看到雅尼克这🏎般热情,紧绷的🈙⚗👠脸上更是浮出了浓浓的警惕之色。
见🄲🁞状雅尼克哈哈一笑。“李梅少校,你是不是以为我是要跟你打探什么军事机密?大可放心,你们美国的一切一切对我来说都是透明的,根本没有什么秘密可言。”
他吩咐秘书送来咖啡,继续道。“少校是不是以为我在吹牛?正好,某些秘密不跟人炫耀一⚬下🂅🌛也憋得慌,就拿你来说吧。”
“你的出生日期是1906年11月15日,出生在俄亥俄州哥伦布,是一名普通工人的儿子,你没有进过西🖄🐄点军校,先后在哥伦布公立学校和俄亥俄🎼🖚📇州🀼立大学学习,获得土木工程专业学士学位。
1929年10月,⚌🏻你在得克萨斯州的凯利基地完成飞行训练后,成为美国陆军航空兵后备役部队的少尉飞行员,并于1930年2月1日转为现役军人。最初,你服役于驻守在塞尔弗里奇机场的第27驱逐机中队,曾在数次战斗行动中执行过多种⛃🗰🟓任务。1937年,你被调到第2轰炸机大队,开始转飞轰炸机。”
李梅眉头一皱,眼⛤里透出一丝惊讶,有些想不通德国人怎么会对他这么个少校都调查的如此详细?
这时秘书端来了两杯咖啡,将其中一杯放到李梅跟前,雅尼克接过另一杯咖啡,喝了一口。“再说说你们驾驶的B-17轰炸机,确实是款优秀🏣的轰炸机,尤其是上面的诺顿投弹瞄准器。算得上是你们的秘密武器了吧?听说你们的机组成员,尤其是投弹手,在正式上机前要发誓不让机上的诺顿瞄准器落入敌手,在紧急情况下要确保将它摧毁?”
“这简直就是多此一举,你们恐怕不知道早在1938年的🏶🞨时🜴🆛候整套🕩🌐诺顿投弹瞄准器图纸已经摆到了我们德国工程师的办公桌上。至于怎么得到的,卡尔.诺顿工程师的手底下有很多德裔工程师,诺顿也算是半默许了。”
李梅刚拿起咖啡杯的手一抖,少许咖啡洒落而出。他知道🙤🌓研发诺顿瞄准器项目的资金投入是个天文数字,而德国人竟然一分未花就得到了这款秘密武器的图纸?!卡尔.诺顿的这种行为简直就是卖国!!📯🞘
“不过这东西也并不是很好用,不是么?”在使用“诺顿”的情🗨🞆况下,理论上投弹手可以从约7000米的高空将炸弹投到距离且标半🌚径30米的圆周内,然而在实战里是做不到的。
诺顿当时的理论计算是假设飞机在低空低速投弹,但是b17执行轰炸都是在高空中,这时诺顿♻🍪瞄准仪表现不佳。而且投弹手必须目视目标,万里无云的天气是不可能常有的,这也限制了诺顿瞄准器的能力。
“而且我还知道美军种有一个绝密兵种叫做‘风语者’。”后世🗨🞆有部战争大片叫做《风语者》,让大部分人第一次认识了二战时期的印第安纳瓦霍族密码战士。
其实早在一战时期美军🗦🐉部队就出现了“风语者”。
1918年的秋天⛤,美军部队在西线遭遇默兹-阿尔贡战役。这是一战中美军最大的战役之一,但战场上的信息传播🜝🃈🕰却不够畅通。德军经常破坏电话线路窃听美军通话内容,又破译了美军的无线电密码,甚至数次抓获了美军派出的情报传递人员。
就在美军为此焦头烂额之时,偶然发现💃了♣解决办法。
那天美军第142步⚌🏻兵团的两个乔克托士兵正在营地聊天,恰巧一个上尉经过,上前询问他们说的是哪种语言。当得知是印第安人部落的小语种时上尉突然灵光一现,立马追🛫🟗问这两个士兵部队中是否还有其他使用这一语言的人。两人说知道在连部还有一些乔克托士兵。于是,上尉让这两人通过野战电话用他们的乔克托语传递信息,由同样使用这一门语言的其📖🚶🗷他士兵迅速将其翻译成英文。
密语者也由此诞生。
乔克托语是一门非常鲜为人知的语言,只有少数美洲印🂊🍊🆝第安人使用,因此他们的语言并没有广泛应用,并且几乎没有用于手写,即使有也只是一些圣经和圣诗的手写版,仅在当地部落使用。
这一🎳🕇电话小组几乎是一成立就🙷🏅开始工作。几小时内,就有8名乔克托人被派往各个战略位置,他们帮助美军部队赢得了几场关键性的重要战役。
即使德军监听到了乔克托语传递的情报,他们也无法理解其内容。这也⚥是最快的编码、解码信息方式,比任何其他🍪机器都要更快,🛀🙎因而使美军拥有了巨大优势。
直到战争结束,德国情报机构也未能破解这种“密码🏀”,他们甚至以为美军是发明了一种奇妙装置以便能够在水下说话。
到了二战,更多的印第安土著语言被用来做密电码,例如科曼奇🗨🞆语用于欧洲战场,乔克托语用于北非战场,纳瓦霍语用于太平洋战场。美国人认为这些语言是最完美的密码语言,这种少数民族语言只有当地部落才使用,而且它们没有文字,只是通过口耳相传才一代代传了下来,没有在部落里生活过很长时间的人是不可能学会这种语言。
“好在你们美国国内有不少语言学者专门研究印第安土著语言🜴🆛,🗨🞆早🏎在几年前我已经从美国请来了不少语言学者,专门开办了这些土著语言课程,如今也算是小有成就。”